понедельник, 30 января 2012
Заскрипел винт. Провернулся раз, другой, третий. А потом разогнался и запел.
Ил-14 чувствовал, как оживают его узлы и механизмы под руками этих людей, которые возятся с ним уже более года. Он давно понял, что уж эти-то его точно не бросят, и душа его наполнялась радостью, сердце пело, и песнь эта разносилась над аэродромом в морозном воздухе.
Под крылом Ан-26 возился старичок ЗиС-150. Стоял он себе точно так же много лет, тихонько ржавел, позабытый всеми. Но вот пришли эти люди, оживили, разбудили, растолкали, отогрели, запустили - и ведь поехал!читать дальшеСвященную тишину древнего капища Хопхпхманна нарушал ритмичный звенящий стук. Ему вторила песня кузнеца.
Curses on thee, cruel iron,
Curses on the steel thou givest,
Curses on thee, tongue of evil,
Cursed be thy life forever!
Вот уж год, как приходили сюда Томаш и ученик его Ник Лонг. Обустроили мастерскую и втайне от всех вели работы. Никому не говорили они, чем занимаются. Нельзя до поры.
Ни один человек не был посвящён в их тайну. Доверяли они лишь Насекомородным. Эвмен бегал по всему ПРУ-2, советовался с преподавателями, доставал необходимое. Преподаватели были тоже из Насекомородных и не болтали.
Once thou wert of little value,
Having neither form nor beauty,
Neither strength nor great importance,
When in form of milk thou rested,
When for ages thou wert hidden
In the breasts of God's three daughters,
Hidden in their heaving bosoms,
On the borders of the cloudlets,
In the blue vault of the heavens.
Thou wert once of little value,
Having neither form nor beauty,
Neither strength nor great importance,
When like water thou wert resting
On the broad back of the marshes,
On the steep declines of mountains,
When thou wert but formless matter,
Only dust of rusty color.
Выхухолокойст, День Гнева и Ктулхухолокойст ускоряли работу. Мастерская наполнялась трупами выхухолей, из трубы шёл смрадный дым.
- Может, не надо? - спрашивал Ник Лонг.
- Надо, - отвечал Томаш. - Нас не щадили, и мы не пощадим.
Кто кого не щадил, Ник не спрашивал - боялся узнать что-нибудь не то. Загадочен был Томаш и скрытен, всего о себе не рассказывал.
Surely thou wert void of greatness,
Having neither strength nor beauty,
When the moose was trampling on thee,
When the roebuck trod upon thee,
When the tracks of wolves were in thee,
And the bear-paws scratched thy body.
Surely thou hadst little value
When the skilful Ilmarinen,
First of all the iron-workers,
Brought thee from the blackened swamp-lands,
Took thee to his ancient smithy,
Placed thee in his fiery furnace.
Кто-то плачет, кто-то спорит,
Кто-то ни во что не верит,
Кто ворует, разрушает,
Кто торгует за бутылку,
А иной приходит молча
И приносит инструменты,
И людей с собой приводит,
И - глядишь - кипит работа.
Truly thou hadst little vigor,
Little strength, and little danger,
When thou in the fire wert hissing,
Rolling forth like seething water,
From the furnace of the smithy,
When thou gavest oath the strongest,
By the furnace, by the anvil,
By the tongs, and by the hammer,
By the dwelling of the blacksmith,
By the fire within the furnace.
Пустая затея пытаться построить на Земле то, что пытаются сделать они. Впрочем, Дарт ПЗ говорил так же об Ил-14.
Быть может, и взлетит через много лет первый построенный на Земле гравикрейсер.
@темы:
Сказки,
мой мир с блэкджеком и шлюхами,
Записки церковной мыши,
слендлижжено